グローバル化した市場の中でも日本と深く関わるアジア、主に東南アジアASEAN諸国に向けたインバウンド支援を目的としています。 ご依頼頂きました案件一つひとつを丁寧かつ迅速に対応し、弊社のネイティブスタッフと、現地語を習得している日本人スタッフのダブルチェックで、品質のある翻訳をご案内致します。
単なる翻訳ではなく、使用目的に適した言葉選びに重点を置き、分野、形式なども随時ご相談を承っております。
文字のみの翻訳だけでなく、弊社オリジナルの、広告やチラシ等、デザインも含めた翻訳パックもご案内致します。
「元々あるデータに翻訳した文字もデザインして埋め込みたい。」
「新しいものをつくるので、初めからデザインも依頼したい。」 など、翻訳をともにしたデザインなどを得意としておりますので、お客様のニーズにあったご提案が可能です。
翻訳で良くある、改行に関する問題や、特殊言語の注意点等も踏まえた、質のある翻訳を提供致します。